37 — Stephen Walton

  • Copied!
  • Copied!

If you have assumed a character that’s beyond your powers to carry out, then you have not only made a botch of that, making a fool or worse of yourself, but you have also neglected some more modest character that you could have carried out well.

Continue reading in the full Stephen Walton translation

If you undertake a rôle which is beyond your powers, you both disgrace yourself in that one, and at the same time neglect the rôle which you might have filled with success.

Continue reading in the full William Abbott Oldfather translation

37 — P.E. Matheson

  • Copied!
  • Copied!

If you try to act a part beyond your powers, you not only disgrace yourself in it, but you neglect the part which you could have filled with success.

Continue reading in the full P.E. Matheson translation

37 — George Long

  • Copied!
  • Copied!

If you have assumed a character above your strength, you have both acted in this matter in an unbecoming way, and you have neglected that which you might have fulfilled.

Continue reading in the full George Long translation

37 — T.W. Rolleston

  • Copied!
  • Copied!

If you have assumed a part beyond your power to play, then you have not only come to shame in that, but have missed one which you could have thoroughly fulfilled.

Continue reading in the full T.W. Rolleston translation

37 — T.W. Higginson

  • Copied!
  • Copied!

If you have assumed any character beyond your strength, you have both demeaned yourself ill in that, and quitted one which you might have supported.

Continue reading in the full T.W. Higginson translation

If you have assumed any character above your strength, you have both made an ill figure in that and quitted one which you might have supported.

Continue reading in the full Elizabeth Carter translation

37 — Epictetus

  • Copied!
  • Copied!

Ἐὰν ὑπὲρ δύναμιν ἀναλάβῃς τι πρόσωπον, καὶ ἐν τούτῳ ἠσχημόνησας καί, ὃ ἠδύνασο ἐκπληρῶσαι, παρέλιπες.

Continue reading in the full Epictetus translation